Литературная
Коллекция

Произведения:

Виктор Гюго

   
  На главную
  Бюг-Жаргаль
  Человек, который смеется:          часть 1
                         часть 2
                         часть 3
                         часть 4
  Интересные ресурсы:
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Собор Парижской Богоматери

- Увы, сударь, - отвечал Гренгуар, - я охотно одолжил бы вам денег,
но если карманы моих штанов и прорваны, то отнюдь не от тяжести монет.
Он не осмелился сказать молодому человеку, что знаком с его братом
архидьяконом, к которому после встречи в соборе он так и не заглядывал; эта
небрежность смущала его.
Школяр пошел своим путем, а Гренгуар последовал за толпой,
поднимавшейся по лестнице в залу суда. Он был того мнения, что ничто так
хорошо не разгоняет печали, как зрелище уголовного судопроизводства, -
настолько потешна глупость, обычно проявляемая судьями. Толпа, к которой
присоединился Гренгуар, несмотря на сутолоку, продвигалась вперед, соблюдая
тишину. После долгого и нудного пути по длинному сумрачному коридору,
извивавшемуся по дворцу, словно пищеварительный канал этого старинного
здания, он добрался наконец до низенькой двери, ведущей в залу, которую он
благодаря своему высокому росту мог рассмотреть поверх голов волновавшейся
толпы.
В обширной зале стоял полумрак, отчего она казалась еще обширнее.
Вечерело; высокие стрельчатые окна пропускали слабый луч света, который гас
прежде чем достигал свода, представлявшего собой громадную решетку из резных
балок, покрытых тысячью украшений, которые, казалось, шевелились во тьме.
Кое-где на столах уже были зажжены свечи, озарявшие низко склоненные над
бумагами головы протоколистов. Переднюю часть залы заполняла толпа; направо
и налево за столами сидели судейские чины, а в глубине, на возвышении, с
неподвижными и зловещими лицами; множество судей, последние ряды которых
терялись во мраке. Стены были усеяны бесчисленными изображениями королевских
лилий. Над головами судей можно было различить большое распятие, а всюду в
зале - копья и алебарды, на остриях которых пламя свечей зажигало огненные
точки.
- Сударь! - спросил у одного из своих соседей Гренгуар. - Кто эти
господа, расположившиеся там, словно прелаты на церковном соборе?
- Направо - советники судебной палаты, - ответил тот, - а налево
советники следственной камеры; низшие чины - в черном, высшие - в красном.
- А кто это сидит выше всех, вон тот красный толстяк, что обливается
потом?
- Это сам председатель.
- А те бараны позади него? - продолжал спрашивать Гренгуар, который,
как мы уже упоминали, недолюбливал судейское сословие. Быть может, это
объяснялось той злобой, какую он питал к Дворцу правосудия со времени
постигшей его неудачи на драматическом поприще.
- А это все докладчики королевской палаты.
- А впереди него, вот этот кабан?
- Это протоколист королевского суда.
- А направо, этот крокодил?
- Филипп Лелье - чрезвычайный королевский прокурор.
- А налево, вон тот черный жирный кот?
- Жак Шармолю, королевский прокурор духовного суда, и члены этого
суда.
- Еще один вопрос, сударь, - сказал Гренгуар. - Что же делают здесь
все эти почтенные господа?
- Судят.
- Судят? Но кого же? Я не вижу подсудимого.
- Сударь, это женщина. Вы не можете ее видеть. Она сидит к нам спиной,
и толпа заслоняет ее. Глядите, она вот там, где стража с бердышами.
- Кто же эта женщина? Вы не знаете, как ее зовут?
- Нет, сударь. Я сам только что пришел. Думаю, что дело идет о
колдовстве, потому что здесь присутствуют члены духовного суда.
- Итак, - сказал наш философ, - мы сейчас увидим, как все эти
судейские мантии будут пожирать человечье мясо. Что ж, это зрелище не хуже
всякого другого!
- А вы не находите, сударь, - спросил сосед, - что у Жака Шармолю
весьма кроткий вид?
- Гм! Я не доверяю кротости, у которой вдавленные ноздри и тонкие
губы, - ответил Гренгуар.
Окружающие заставили собеседников умолкнуть. Давалось важное
свидетельское показание.
- Государи мои! - повествовала, стоя посреди залы, старуха, на
которой было накручено столько тряпья, что вся она казалась ходячим ворохом
лохмотьев - Государи мои! Все, что я расскажу, так же верно, как верно то,
что я зовусь Фалурдель, что сорок лет я живу в доме на мосту Сен-Мишель,
против Тасен-Кайяра, красильщика, дом которого стоит против течения реки, и
что я аккуратно плачу пошлины, подати и налоги. Теперь я жалкая старуха, а
когда-то была красавицейдевкой, государи мои! Так вот, давненько уж мне люди
говорили: "Фалурдель, не крути допоздна прялку по вечерам, дьявол любит
расчесывать своими рогами кудель у старух. Известно, что монах-привидение,
который в прошлом году показался возле Тампля, бродит нынче по Сите.
Берегись, Фалурдель, как бы он не постучался в твою дверь". И вот как-то
вечером я пряду, вдруг кто-то стучит в мою дверь. "Кто там?" - спрашиваю.
Ругаются. Я отпираю. Входят два человека. Один черный такой, а с ним
красавец-офицер. У черного только и видать, что глаза, - горят как уголья,
а все остальное закрыто плащом да шляпой. Они и говорят мне: "Комнату святой
Марты". А это моя верхняя комната, государи мои, самая чистая из всех. Суют
мне экю. Я прячу экю в ящик, а сама думаю: "На эту монетку завтра куплю себе
требухи на Глориетской бойне" Подымаемся наверх. Когда мы пришли в верхнюю
комнату, я отвернулась, смотрю - черный человек исчез. Я удивилась. А
красивый офицер, видать, знатный барин, сошел со мною вниз и вышел. Не
успела я напрясть четверть мотка, как он идет назад с хорошенькой девушкой,
прямо куколкой, которая была бы краше солнышка, будь она понарядней. С нею
козел, большущий козел, не то белый, не то черный, этого я не упомню. Он-то
и навел на меня сомнение. Ну, девушка - это не мое дело, а вот козел! Не
люблю я козлов за их бороду да за рога Ни дать ни взять - мужчина. И кроме
того, от них так и разит шабашем. Однако я помалкиваю. Я ведь получила свое
экю. Правильно я говорю, господин судья? Проводила я офицера с девушкой
наверх и оставила их наедине, то есть с козлом. А сама спустилась вниз и
опять села прясть. Надо вам сказать, что дом у меня двухэтажный, задней
стороной он выходит к реке, как и все дома на мосту, и окна в первом и во
втором этаже выходят на реку Вот, значит, я пряду. Не знаю, почему, но в
мыслях у меня все монах-привидение, - должно быть, козел мне напомнил про
него, да и красавица была не по-людски одета. Вдруг слышу - наверху крик,
что-то грохнулось о пол, распахнулось окно. Я подбежала к своему окну в
нижнем этаже и вижу - пролетает мимо меня что-то темное и бултых в воду.
Вроде как привидение в рясе священника. Ночь была лунная. Я очень хорошо его
разглядела. Оно поплыло в сторону Сите Вся дрожа от страха, я кликнула
ночную охрану. Господа дозорные вошли ко мне, и так как они были выпивши,
то, не разобрав, в чем дело, прежде всего поколотили меня. Я объяснила им,
что случилось. Мы поднялись наверх - и что же мы увидели? Бедная моя
комната вся залита кровью, капитан с кинжалом в горле лежит, растянувшись на
полу, девушка прикинулась мертвой, а козел мечется от страха. "Здорово, -
сказала я себе, хватит мне теперь мытья на добрых две недели! Придется
скоблить пол, вот напасть!" Офицера унесли, - бедный молодой человек! И
девушку тоже, почти совсем раздетую. Но это еще не все. Худшее еще впереди
На другой день я хотела взять экю, чтобы купить требухи, и что же? Вместо
него я нашла сухой лист.
Старуха умолкла. Ропот ужаса пробежал по толпе.
- Привидение, козел - все это попахивает колдовством, - заметил один
из соседей Гренгуара.
- А сухой лист! - подхватил другой.
- Несомненно, - добавил третий, - колдунья стакнулась с
монахом-привидением, чтобы грабить военных.
Даже Гренгуар склонен был признать всю эту страшную историю
правдоподобной.
- Женщина по имени Фалурдель! - с величественным видом - спросил
председатель. - Имеете вы еще что-нибудь сообщить правосудию?
- Нет, государь мой, - ответила старуха, - разве только то, что в
протоколе мой дом назвали покосившейся вонючей лачугой, а это обидно. Все
дома на мосту не бог весть как приглядны, потому что они битком набиты
бедным людом, однако в них проживают мясники, а это люди зажиточные, и жены
у них красавицы и чистюли.
Судебный чин, напоминавший Гренгуару крокодила, встал со своего места.
- Довольно! - сказал он. - Прошу господ судей не упускать из виду,
что на обвиняемой найден был кинжал. Женщина, именуемая Фалурдель! Вы
принесли с собой сухой лист, в который превратилось экю, данное вам
дьяволом?
- Да, государь мой, - ответила она, - я отыскала его. Вот он.
Судебный пристав передал сухой лист крокодилу, - тот, зловеще покачав
головой, передал его председателю, а тот - королевскому прокурору
церковного суда. Таким образом лист обошел всю залу.
- Это березовый лист, - сказал Жак Шармолю. - Вот новое
доказательство колдовства.
Один из советников попросил слова.
- Свидетельница! Два человека поднялись к вам вместе: человек в
черном, который на ваших глазах сначала исчез, а потом в одежде священника
переплывал реку, и офицер. Который же из них дал вам экю?

 

На правах рекламы:

 
   

© 2006-2011 Фонд "Литературная коллекция"