Литературная
Коллекция

Произведения:

Виктор Гюго

   
  На главную
  Бюг-Жаргаль
  Человек, который смеется:          часть 1
                         часть 2
                         часть 3
                         часть 4
  Интересные ресурсы:
  грузчики
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Человек, который смеётся.

Как бы то ни было, Урсус, человек очень бедный и притом сурового нрава, завязав в лесу
знакомство с Гомо, почувствовал влечение к бродяжничеству. Он взял волка себе в товарищи и
стал скитаться с ним по дорогам, живя на вольном воздухе жизнью, полной всяких
неожиданностей. Урсус был очень изобретателен, всегда себе на уме, весьма искусен во
врачебном деле и великий мастер на всякие фокусы. Он пользовался славой хорошего лекаря и
хорошего фигляра; само собою разумеется, что его считали и чародеем, но лишь отчасти, ибо
(прослыть приятелем черта было в ту пору небезопасно. Говоря по правде, Урсус своим
пристрастием к фармакопее и лекарственным растениям мог навлечь на себя подозрение, так
как часто уходил собирать травы в угрюмые, непролазные чащи, где произрастает салат
Люцифера и где, как это установил советник д'Анкр, рискуешь встретить в вечернем тумане
вышедшего из-под земли человека, «кривого на правый глаз, без плаща, со шпагой на боку и
совершенно босого». Но при всех странностях своего характера Урсус был слишком
добропорядочным, чтобы насылать град, вызывать привидения, вихрем пляски замучить
человека насмерть, внушать безмятежные или, напротив, печальные и полные ужасов сны и
заклинаниями выводить из яиц четырехкрылых петухов, – подобных проделок за ним не
водилось. Он был неспособен на такие мерзости, как, например, говорить по-немецки,
по-древнееврейски или по-гречески, не изучив этих языков, что является признаком либо
гнусного коварства, либо природной болезни, вызываемой меланхолией. Если Урсус
изъяснялся по-латыни, то только потому, что знал ее. Он не позволил бы себе говорить
по-сирийски, так как не знал этого языка; кроме того, доказано, что сирийский язык – язык
ведьм. В медицине Урсус не без основания отдавал предпочтение Галену перед Кардано , ибо
Кардано, при всей своей учености, жалкий червь по сравнению с Галеном.
В общем, Урсус не принадлежал к числу тех лиц, которых часто тревожит полиция. Его
возок был достаточно длинен и широк, чтобы он мог лежать в нем на сундуке, хранившем его
не слишком роскошные пожитки. Он был обладателем фонаря, нескольких париков, кое-какой
утвари, развешанной на гвоздях, а также музыкальных инструментов. Кроме того, у него была
медвежья шкура, которую он напяливал на себя в дни больших представлений; он называл это –
облачаться в парадный костюм. «У меня две шкуры, – говорил он, – вот эта – настоящая». И он
указывал на медвежью шкуру. Передвижной балаган принадлежал ему и волку. Кроме возка,
реторты и волка, у него были флейта и виола-да-гамба , на которых он неплохо играл. Он сам
изготовлял эликсиры. Все эти таланты иногда обеспечивали ему возможность поужинать. В
потолке его лачуги было отверстие, через которое проходила труба чугунной печки, стоявшей
почти вплотную к сундуку, так что деревянная стенка его даже слепка обуглилась. В печке
было два отделения: в одном из них Урсус варил свои специи, в другом – картошку. По ночам
волк, дружеской рукой посаженный на-цепь, спал под возком. Гомо был черен, Урсус сед;
Урсусу было лег пятьдесят, если не все шестьдесят. Его покорность человеческой судьбе была
такова, что он, как выше упомянуто, питался картофелем, который в ту пору считался поганой
пищей, годной лишь для свиней да каторжников. Он ел его, негодуя, но подчиняясь своей
участи. Ростом он был невысок, но казался долговязым. Он горбился и был всегда задумчив.

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 
   

© 2006-2011 Фонд "Литературная коллекция"