|
|
Человек, который смеётся.
– Я тоже, Том-Джим-Джек.
– Гуинплен, мое имя не Том-Джим-Джек.
– Том-Джим-Джек, мое имя не Гуинплен.
– Гуинплен, я здесь у себя дома.
– Том-Джим-Джек, я здесь у себя дома.
– Я запрещаю тебе повторять мои слова. Ты не лишен иронии, но у меня есть трость.
Довольно передразнивать меня, жалкий шут!
Гуинплен побледнел.
– Сам ты шут! Ты ответишь мне за это оскорбление.
– В твоем балагане, на кулаках, – сколько угодно.
– Нет, здесь, и на шпагах.
– Шпага, мой любезный, – оружие джентльменов. Я дерусь только с равными. Одно дело
рукопашная, тут мы равны, шпага же – дело совсем другое. В Тедкастерской гостинице
Том-Джим-Джек может боксировать с Гуинпленом. В Виндзоре же об этом не может быть и
речи. Знай: я – контр-адмирал.
– А я – пэр Англии.
Человек, которого Гуинплен до сих пор считал Том-Джим-Джеком, громко расхохотался.
– Почему же не король? Впрочем, ты прав. Скоморох может исполнять любую роль.
Скажи уж прямо, что ты Тезей, сын афинского царя.
– Я пэр Англии, и мы будем драться.
– Гуинплен, мне это надоело. Не шути с тем, кто может приказать высечь тебя. Я – лорд
Дэвид Дерри-Мойр.
– А я – лорд Кленчарли.
Лорд Дэвид вторично расхохотался.
– Ловко придумано! Гуинплен – лорд Кленчарли! Это как раз то имя, которое
необходимо, чтобы обладать Джозианой. Так и быть, я тебе прощаю. А знаешь, почему?
Потому что мы оба ее возлюбленные.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
|
|