Литературная
Коллекция

Произведения:

Виктор Гюго

   
  На главную
  Бюг-Жаргаль
  Человек, который смеется:          часть 1
                         часть 2
                         часть 3
                         часть 4
  Интересные ресурсы:
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Труженики моря

Все это вполне понятно, ибо сам господь бог в этот день предается отдыху.
И, однако, счастлив народ, свободный шесть дней в неделю. Если воскресенье – синоним
рабства, то мы знаем нации, у которых на неделе семь воскресений.
Рано или поздно, но и эти оковы спадут. Конечно, ортодоксальный дух живуч. Конечно,
процесс, возбужденный, например, против епископа Коленсо , – веское тому доказательство.
Но подумайте, сколько прошла Англия по пути к свободе с тех времен, когда был предан суду
Элиот, осмелившийся сказать, что на солнце существует жизнь.
Но и для предрассудков наступает осень, тогда они отмирают. Это час заката монархий.
Час этот пробил.
Цивилизация Нормандского архипелага идет вперед, нее не остановить; цивилизация
самобытная, что отнюдь не мешает людям проявлять радушие и терпимость. В XVII веке на пей
отразилась английская революция, а в XIX – французская. Дважды она была глубоко потрясена
веянием независимости.
Впрочем, все архипелаги – вольные края. В этом сказывается таинственное воздействие
моря и ветра.

XVIII. Убежище

Укротили свой нрав некогда грозные острова Ламанша.
Рифы, опасные встарь, – ныне убежища. Край бедствий превратился в местю спасения. К
этим берегам пристает тот, кто избежал опасности. Сюда стекаются потерпевшие крушение –
кто в час бури, а кто в час государственного переворота. Людей этих, морехода и изгнанника,
обдавали пеной волны разных морей, но они отогреваются рядом в лучах здешнего ласкового
солнца. Молодой Шатобриан, бедный, одинокий, безвестный, лишенный отчизны , как-то
сидел на камне старинной гернсейской набережной. Пожилая женщина спросила его: «Не
помочь ли вам, мой друг?» Какую отраду, какое неизъяснимое умиротворение испытывает
француз-изгнанник, услышав на нормандских островах речь своих соплеменников!
В ней воплощена самобытность нашего народа, в ней слышится и говор наших
провинций, и возгласы наших гаваней, и песенки наших улиц и полей. Reminiscitur Argos .
При Людовике XIV в древнюю нормандскую народность влилось, и не без пользы, немало
настоящих французов, безукоризненно владевших родной речью; отмена Нантского эдикта
возродила французский язык на архипелаге . Французы, покинувшие Францию, предпочитают
влачить дни свои на Ламаншском архипелаге, а не в ином месте; в томленье ожидания они
строят воздушные замки среди скал; туда их манит родной язык; этим объясняется их выбор.
Маркиз де Ривьер , которому Карл X однажды сказал: «Кстати, я забыл сообщить тебе, что я
сделал тебя герцогом», проливал слезы умиления, глядя на джерсейские яблони, и предпочитал
Пьер-род в Сент-Элье лондонской Оксфорд-стрит. На Пьер-род жил и герцог Анвильский, он
же Роган и Ларошфуко. Однажды герцог Анвпльский пригласил врача из Сент-Элье, чтобы
посоветоваться с ним о своем здоровье, а заодно и о здоровье своей собаки, старой охотничьей
таксы. Герцог попросил врача-джерсейпа выписать рецепт для таксы. Пес и не думал хворать –
вельможа просто забавлялся. Врач назначил лекарство. На другой день герцог получил от него
такой счет:

"За два врачебных совета:
1. Господину герцогу – один луидор.

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 
   

© 2006-2011 Фонд "Литературная коллекция"